Tuesday, January 26, 2010

HOW TO USE YOUR STUDY GUIDE

Whether you are teaching a class, leading a small group,discipling an individual,or
studying The War Is Over on your own,you'll find that this Study Guideis designed for you! Here's how it works:
Each study consists of a lesson ,lesson outline,Teacher's Guide, Discipleship
Questions
an Answer key ,and Scriptures Some Lesson also have additional Information.

The teacher read the lesson aloud.While the being read,students follow along with their own copy of the lesson outline.
Once the lesson is read,the teacher then facilitates a group

THE OF THE WAR IS OVER !

Introduction
The War Is Over will either make you glad or mad, but you won't be indifferent any more!Using God's word, I counter a tremendous amount of religious masquerading as
Christianity today .and I establish the truth of the Gospel.Many people have told me they were shocked at first, but as they meditated on these truths,were set free(john8:32).
There needs to be some major changes in the most Christians believe. the Word clearly
reveals that if we aren't getting the right results ,because we aren't believing right.


For as he thinketh in his heart so is he.

PROVERBS23:7


I understand that there's a resistance to changing the way we think ,but it's the way we think that has caused us to be the way we are.Most Christians I've met feel like there's alot of room for improvement in the way they're receiving from God.

Therefore, I encourage you not to reject the truths presented in this study because they sound different . Listen to the Lord, and let Him speak to you . you'll be blessed to know the War Is Over!.

Thursday, August 6, 2009

သမၼာက်မ္းစာ Holy Bible,

ကမၻာဦးက်မ္း။Genesis၁၆
၁အာျဗံ၏ မယားစာရဲ၌ သားဘြားျခင္းမရွိသျဖင့္၊ အဲဂုတၱဳျပည္သူ ဟာဂရအမည္ရွိေသာ ကြၽန္မတေယာက္ ရွိသည္ျဖစ္၍၊ ၂စာရဲက၊ အကြၽႏု္ပ္အားသားဘြားရေသာအခြင့္ကုိ ထာဝရဘုရားေပး ေတာ္မမူ။ အကြၽႏု္ပ္၏ ကြၽန္မထံသို႔ ဝင္ပါေလာ့။ သူ႔အားျဖင့္ အကြၽႏု္ပ္သည္တည္ေဆာက္ျခင္း ရွိေကာင္းရွိပါလိမ့္မည္ဟု အာျဗံအားေျပာဆုိ၍၊ အာျဗံသည္ စာရဲ၏စကားကုိနားေထာင္ေလ၏။ ၃ထုိသုိ႔ အာျဗံသည္ ခါနာန္ျပည္၌ ဆယ္ႏွစ္ေနၿပီးမွ၊ အာျဗံ၏ မယားစာရဲသည္ မိမိကြၽန္အဲဂုတၱဳျပည္သူ ဟာဂရကိုယူ၍၊ မိမိခင္ပြန္း အာျဗံသိမ္းပိုက္ေစဘုိ႔ အပ္ႏွင္းေလ၏။ ၄အာျဗံသည္လည္း ဟာဂရထံသုိ႔ဝင္၍၊ ဟာဂရသည္ ပဋိိသေႏၾၶြစြဲေလ၏။ ဟာဂရသည္ မိမိတြင္ ပဋိိသေႏၾၶြစဲြေနေၾကာင္းကုိ သိလွ်င္၊ မိမိသခင္မကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳေလ၏။ ၅စာရဲကလည္း အကြၽႏု္ပ္ခံရေသာ အျပစ္သည္ ကိုယ္ေတာ္ေခါင္းေပၚ၌တည္ရွိပါေစ။ အကြၽႏ္ုပ္၏ကြၽန္မကို ကုိယ္ေတာ္ရင္ခြင္၌ အကြၽႏု္ပ္အပ္ႏွင္းပါၿပီ။ သူသည္ကိုယ္၌ ပဋိိသေႏၾၶြစဲြေနေၾကာင္းကုိ သိလွ်င္၊ အကြၽႏု္ပ္ကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳပါသည္တကား။ ထာဝရဘုရားသည္ အကြၽႏု္ပ္ႏွင့္ ကုိယ္ေတာ္အမႈကို စီရင္ေတာ္မူပါ ေစေသာဟု၊ အာျဗံအားဆိုေလ၏။ ၆အာျဗံကလည္း၊ သင္၏ကြၽန္မသည္ သင္၏လက္၌ရွိ၏။ သူ၌ျပဳခ်င္သမွ် ျပဳပါေစေလာ့ဟု စာရဲအားျပန္ေျပာလွ်င္၊ စာရဲသည္ ကြၽန္မကုိ ညဥ္းဆဲသျဖင့္၊ ကြၽန္မသည္ သခင္မထံမွ ထြက္ေျပး ေလ၏။
၇ထာဝရဘုရား၏ ေကာင္းကင္တမန္သည္ ရႈရိၿမိဳ႔သို႔သြားရာေတာလမ္း၌ရွိေသာ စမ္းေရတြင္းနားမွာ ဟာဂရကုိ ေတြ႔လွ်င္၊ ၈စာရဲကြၽန္မဟာဂရ၊ အဘယ္ကလာသနည္း။ အဘယ္အရပ္သို႔သြားမည္နည္းဟု ေမးေသာ္၊ ကြၽန္မသည္ သခင္မစာရဲထံမွ ေျပးလာပါသည္ဟု ဆုိေလ၏။ ၉ထာဝရဘုရား၏ ေကာင္းကင္ တမန္ကလည္း၊ သင္၏ သခင္မထံသုိ႔ျပန္၍၊ သူ၏အုပ္စိုးျခင္းကုို ခံေလာ့ဟုမိန္႔ေတာ္ရွိ၏။ ၁ဝတဖန္ထာဝရ ဘုရား၏ ေကာင္းကင္တမန္က၊ သင္၏အမ်ဳိးအႏႊယ္ကို မေရတြက္ႏိုင္ေအာင္၊ ငါအလြန္မ်ားျပားေစမည္ ဟူ၍၄င္း၊ ၁၁သင္သည္ကုိယ္ဝန္ေဆာင္သည္ ျဖစ္၍၊ သားေယာက်္ားကုိ ဘြားျမင္လိမ့္မည္။ ထုိသားကုိ ဣရွေမလအမည္ျဖင့္ မွည့္ရမည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထာဝရဘုရားသည္သင္၏ဆင္းရဲဒုကၡကုိ ၾကားသိေတာ္ မူၿပီ။ ၁၂သူသည္လူရုိင္းျဖစ္လိမ့္မည္။ လူအေပါင္းတို႔ကို ရန္ဘက္ျပဳလိမ့္မည္။ သူ႔ကိုလည္း လူအေပါင္းတို႔သည္ ရန္ဘက္ျပဳၾကလိမ့္မည္။ မိမိညီအစ္ကို အေပါင္းတို႔၏ အပါး၌ ေနရလိမ့္မည္ဟူ၍၄င္း ျမြက္ဆိုေလ၏။ ၁၃ထုိသုိ႔မိန္႔ျမြက္ေတာ္ မူေသာ ထာဝရဘုရားကုိ၊ အာေတာဧလေရာဟူေသာ အမည္ျဖင့္ ေခၚေဝၚ၍၊ ငါ့ကိုျမင္ေတာ္မူေသာသူကို ဤအရပ္၌ပင္ ငါဖူးျမင္ရသည္ တကားဟု ဟာဂရဆုိေလ၏။ ၁၄ထုိအေၾကာင္းကုိ အစဲြျပဳ၍၊ ထုိေရတြင္းကုိ ေဗရလဟဲေရာဟု သမုတ္ၾက၏။ ကာေဒရွၿမိဳ႔ႏွင့္ ေဗရက္ၿမိဳ႔၏ စပ္ၾကားမွာ ရွိသတည္း။
Genesis 16
Hagar and Ishmael 1 Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. But she had an Egyptian maidservant named Hagar; 2 so she said to Abram, "The LORD has kept me from having children. Go, sleep with my maidservant; perhaps I can build a family through her." Abram agreed to what Sarai said. 3 So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to her husband to be his wife. 4 He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress. 5 Then Sarai said to Abram, "You are responsible for the wrong I am suffering. I put my servant in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the LORD judge between you and me."
6 "Your servant is in your hands," Abram said. "Do with her whatever you think best." Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her.
7 The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur. 8 And he said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?" "I'm running away from my mistress Sarai," she answered.
9 Then the angel of the LORD told her, "Go back to your mistress and submit to her." 10 The angel added, "I will so increase your descendants that they will be too numerous to count."
11 The angel of the LORD also said to her: "You are now with child and you will have a son. You shall name him Ishmael, [a] for the LORD has heard of your misery.
12 He will be a wild donkey of a man; his hand will be against everyone and everyone's hand against him, and he will live in hostility toward [b] all his brothers."
13 She gave this name to the LORD who spoke to her: "You are the God who sees me," for she said, "I have now seen [c] the One who sees me." 14 That is why the well was called Beer Lahai Roi [d] ; it is still there, between Kadesh and Bered.
15 So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael.

သမၼာက်မ္းစာ Holy Bible,

ကမၻာဦးက်မ္း။Genesis၁၅
၁ထုိေနာက္မွဗ်ာဒိတ္ေတာ္အားျဖင့္၊ ထာဝရဘုရား၏ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္သည္ အာျဗံသို႔ေရာက္၍၊ အခ်င္း အာျဗံ၊ မစိုးရိမ္ႏွင့္။ ငါသည္သင္၏ အကြယ္အကာျဖစ္၏။ သင္၏အက်ဳိးသည္ အလြန္ႀကီးလွ၏ဟု မိန္႔ေတာ္မူလွ်င္၊ ၂အာျဗံက၊ အရွင္ထာဝရဘုရား၊ အကြၽႏု္ပ္သည္ သားမရွိဘဲ သြားရပါ၏။ ဤဒမာသက္ ၿမိဳ႔သားဧလ်ာဇာသည္ အကြၽႏ္ုပ္၏အေမြခံျဖစ္ရပါ၏။ သို႔ျဖစ္၍အဘယ္ေက်းဇူးကို ျပဳေတာ္မူပါမည္နည္းဟု ေလွ်ာက္ဆုိ၏။ ၃တဖန္အာျဗံက အကြၽႏု္ပ္အားအမ်ဳိးအႏႊယ္ကုိ ေပးေတာ္မမူပါ။ အကြၽႏု္ပ္၏အိမ္၌ ဘြားေသာသူသည္၊ အကြၽႏု္ပ္၏ အေမြခံျဖစ္ရပါသည္ တကားဟုေလွ်ာက္ဆို၏။ ၄တဖန္ထာဝရဘုရား၏ ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္ေရာက္လာသည္ကား၊ ဤသူသည္ သင္၏အေမြခံမျဖစ္ရ။ သင္၏ကိုယ္ထဲက ထြက္ေသာ သူသည္ သင္၏အေမြခံျဖစ္လိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူၿပီးလွ်င္၊ ၅အာျဗံကိုျပင္သုိ႔ ထုတ္ေဆာင္ေတာ္မူ၍၊ မုိဃ္းေကာင္းကင္ကို ေျမာ္ၾကည့္ေလာ့။ ၾကယ္မ်ားကို ေရတြက္ႏိုင္လွ်င္ ေရတြက္ေလာ့။ သင္၏အမ်ဳိးအႏႊယ္ သည္ ထုိသုိ႔ျဖစ္လိမ့္မည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ ၆အာျဗံသည္ထာဝရဘုရားကုိ ယံုၾကည္သည္ျဖစ္၍၊ သူ၏ယံုၾကည္ျခင္းကို ေျဖာင့္မတ္ျခင္းကဲ့သို႔မွတ္ေတာ္မူ၏။
၇တဖန္၊ ငါသည္ဤျပည္ကို သင္းအေမြခံစရာဘုိ႔၊ သင္အားေပးလုိေသာငွါ၊ ခါလဒဲျပည္သား တို႔ေနေသာ ဥရၿမိဳ႔မွ သင့္ကုိထုတ္ေဆာင္ေသာ ထာဝရဘုရားျဖစ္သည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူလွ်င္၊ ၈အရွင္ထာဝရ ဘုရား၊ ဤျပည္ကို အကြၽႏု္ပ္အေမြခံရမည္ကို အဘယ္သို႔ သိရပါအံ့နည္းဟု ေမးေလွ်ာက္ေလ၏။ ၉ထာဝရဘုရားကလည္း၊ သံုးႏွစ္အသက္ ရွိေသာႏြားမတေကာင္၊ သံုးႏွစ္အသက္ရွိသာ ဆိတ္မတေကာင္၊ သံုးႏွစ္အသက္ရွိေသာ သိုးထီးတေကာင္၊ ခ်ိဳးတေကာင္၊ ခုိသငယ္တေကာင္တုိ႔ကုိ ငါဘို႔ယူေလာ့ဟုမိန္႔ေတာ္ မူသည္အတုိင္း၊ ၁ဝထုိတိရစာၦန္အေပါင္းတို႔ ကိုယူ၍၊ တေကာင္တေကာင္ကိုထက္ဝက္စီ ခဲြၿပီးလွ်င္၊ ခဲြေသာ အေသားတို႔ကုိ တဘက္တခ်က္၌ ထားေလ၏။ ငွက္ေကာင္တို႔ကုိ မခဲြ။ ၁၁ငွက္ရဲတို႔သည္ အေသေကာင္တို႔ အေပၚသို႔ဆင္းလာေသာအခါ၊ အာျဗံသည္ႏွင္ေလ၏။ ၁၂ေနဝင္ေသာအခါ၊ အာျဗံသည္ႀကီးေသာ အိပ္ျခင္းျဖင့္ အိပ္ေပ်ာ္လ်က္၊ ထူေသာေမွာင္မိုက္ႏွင့္ ေတြ႔၍၊ ထိတ္လန္႔ျခင္း သို႔ေရာက္ေလ၏။ ၁၃ထာဝရဘုရားကလည္း၊ သင္၏အမ်ဳိးအႏႊယ္သည္၊ သူတပါးပိုင္ေသာျပည္၌ ဧည့္သည္ျဖစ္ၾက သျဖင့္၊ သူတပါးတို႔၌ ကြၽန္ခံျခင္း၊ ႏွိပ္စက္ျခင္း ည‡ဥ္းဆဲျခင္းကို အႏွစ္ေလးရာပတ္လံုးခံရၾကလိမ့္မည္ကို အမွန္သိမွတ္ ေလာ့။ ၁၄သူတို႔ကုိ ေစခုိင္းေသာလူမ်ဳိးကုိလည္း ငါစီရင္မည္။ ထုိေနာက္မွ၊ သူတို႔သည္ မ်ားစြာေသာဥစၥာႏွင့္ ထြက္ ၾကလိမ့္မည္။ ၁၅သင္သည္ဘိုးေဘးတို႔ထံသုိ႔ ၿငိမ္ဝပ္စြာသြားလိမ့္မည္။ အသက္ႀကီးရင့္လ်က္ သၿဂႋဳဟ္ျခင္းကိုခံရလိမ့္ မည္။ ၁၆လူမ်ဳိးေလးဆက္လြန္ေသာအခါ၊ သူတို႔သည္ ဤျပည္သို႔ျပန္လာၾကလိမ့္မည္။ အာေမာရိအမ်ဳိးသားတို႔၏ ဒုစရုိက္ အျပစ္သည္ မစံုလင္ေသးဟု အာျဗံအားမိန္႔ေတာ္မူ၏။
၁၇တဖန္ ေနဝင္၍ မုိက္ေသာအခါ၊ ခဲြထားေသာအသားအလယ္၌၊ မီးခုိးထြက္ေသာမီးဖို၊ မီးထြန္း လင္းေသာ မီးခြက္သည္ ထင္းရွားစြာေရွာက္သြားေလ၏။ ၁၈ထုိေန႔၌ ထာဝရဘုရားသည္ အာျဗံႏွင့္ ပဋိိညာဥ္ ျပဳေတာ္မူလ်က္၊ အဲဂုတၱဳျမစ္မွစ၍ ျမစ္ႀကီးတည္းဟူေသာ၊ ဥဖရတ္ျမစ္ တိုင္ေအာင္၊ ဤျပည္ကို၄င္း၊ ၁၉ေကနိလူ၊ ေကနဇိလူ၊ ကာဒေမာနိလူ၊ ၂ဝဟိတၱိလူ၊ ေဖရဇိလူ၊ ေရဖိမ္လူ၊ အာေမာရိလူ၊ ခါနနိလူ၊ ဂိရဂါရွိလူ၊ ေယဗုသိလူတို႔ကုိ၄င္း၊ ၂၁သင္၏ အမ်ဳိးအႏႊယ္အား ငါအပ္ေပးၿပီဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Genesis 15
God's Covenant With Abram 1 After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram. I am your shield, [a] your very great reward. [b] "
2 But Abram said, "O Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit [c] my estate is Eliezer of Damascus?" 3 And Abram said, "You have given me no children; so a servant in my household will be my heir."
4 Then the word of the LORD came to him: "This man will not be your heir, but a son coming from your own body will be your heir." 5 He took him outside and said, "Look up at the heavens and count the stars—if indeed you can count them." Then he said to him, "So shall your offspring be."
6 Abram believed the LORD, and he credited it to him as righteousness.
7 He also said to him, "I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it."
8 But Abram said, "O Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?"
9 So the LORD said to him, "Bring me a heifer, a goat and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."
10 Abram brought all these to him, cut them in two and arranged the halves opposite each other; the birds, however, he did not cut in half. 11 Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him. 13 Then the LORD said to him, "Know for certain that your descendants will be strangers in a country not their own, and they will be enslaved and mistreated four hundred years. 14 But I will punish the nation they serve as slaves, and afterward they will come out with great possessions. 15 You, however, will go to your fathers in peace and be buried at a good old age. 16 In the fourth generation your descendants will come back here, for the sin of the Amorites has not yet reached its full measure."
17 When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces. 18 On that day the LORD made a covenant with Abram and said, "To your descendants I give this land, from the river [d] of Egypt to the great river, the Euphrates- 19 the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 20 Hittites, Perizzites, Rephaites, 21 Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites."